1. In those days I beheld long ropes given to those angels; who took to their wings, and fled, advancing towards the north.
|
And I saw in those days that long cords were given to those angels, and they took to themselves wings, and flew, and went towards the north.
|
And I saw in those days how long cords were given to those angels, and they took to themselves wings and flew, and they went towards the north.
|
I dessa dagar såg jag långa tåg gifvas åt dessa änglar, hvilka togo till sina vingar och flögo framåt emot norr.
|
Och i de dagarna såg jag huru långa snören gåfvos åt de änglarna, och de togo vingar och flögo till norden.
|